Be unfeeling!
An easily moved heart
is a wretched good
on the shaky earth.
Sei gefühllos!
Ein leichtbewegtes Herz
ist ein elend Gut
auf der wankenden Erde.
-Three odes to my friend Behrisch, Ode 3
Translation by Goethe Global.
No. 3409
Be unfeeling!
An easily moved heart
is a wretched good
on the shaky earth.
Sei gefühllos!
Ein leichtbewegtes Herz
ist ein elend Gut
auf der wankenden Erde.
-Three odes to my friend Behrisch, Ode 3
Translation by Goethe Global.
No. 3409
… you ask for a strange thing.
I should write when I don’t feel,
should produce milk
without having given birth.
… du forderst ein wunderlich Ding,
ich soll schreiben, wenn ich nicht fühle,
soll Milch geben, ohne geboren zu haben.
-Letter to Lavater, October/November 1774
Translated by Goethe Global.
No. 3972