Goethe on the majority, 2

Nothing is more odious than the majority
— because it consists of a few powerful
trailblazers, accommodating rogues,
conformist weaklings,
and the crowd that trots after them
without in the least knowing what it wants.

Nichts ist widerwärtiger als die Majorität; denn
sie besteht aus wenigen kräftigen Vorgängern,
aus Schelmen,die sich akkommodieren,
aus Schwachen, die sich assimilieren,
und der Masse, die nachtrollt, ohne nur im
mindesten zu wissen, was sie will.

-Maxims and reflections, No. 604
Translation by Goethe Global.

No. 3427