… for no argument makes me
so completely lose my composure
as when somebody comes up
with an insignificant commonplace
when I am talking from the bottom of my heart.
… denn kein Argument bringt mich so
aus der Fassung, als wenn einer mit
einem unbedeutenden Gemeinspruche
angezogen kommt, wenn ich
aus ganzem Herzen rede.
-Werther Book 1, 12. August
Translation by Goethe Global.
No. 3433