My counsel is, therefore, to force nothing, and rather to trifle and sleep away all unproductive days and hours, than on such days to compose something that will afterwards give one no pleasure.
Mein Rat ist daher, nichts zu forcieren und alle unproduktiven Tage und Stunden lieber zu vertändeln und zu verschlafen, als in solchen Tagen etwas machen zu wollen, woran man später keine Freude hat.
— Conversations of Goethe with Eckermann and Soret, March 11, 1828
Translation by Goethe Global based on translation by John Oxenford.
No. 3164